如何教授国家和民族词汇

简介:德赢ac米兰官方教学技巧和课堂活动,帮助学生法国/法语,瑞士/瑞士等。

如果学生不需要像“美国”、“德国”、“中国”和“朝鲜”这样的国家和民族词汇来谈论旅行、时事、购物、语言学习和在现实生活中使用英语,就很难通过口语交流课。虽然像“我姐姐的男朋友是荷兰人X”这样的典型错误和像“我在巴西住了两年X”这样的发音问题不太可能引起沟通问题,但这种语言的纯粹无所不在可以让你在“印度尼西亚”/“印度尼西亚人”等方面上一两课非常值得,也许与以下语言点有关:

  • 能/不能
  • 比较的(比较级形容词等)
  • 文化差异
  • 食物和饮料
  • Have / Have got
  • 喜恶
  • 概率/可能性/演绎的情态动词
  • 完美的体验
  • 单词重音

学生在国家和民族词汇方面的问题

这个词汇的一个常见问题是不知道英语国家和/或国籍的单词,例如,以前从来没有遇到过“荷兰”或“格鲁吉亚”这样的单词。然而,也许更常见的情况是,知道英语单词,但在更自由的交流中,却滑向更接近母语的形式,比如“法语”。L1的干扰和知识的缺乏也可能是在“我想明年去瑞士旅游”和“我喜欢澳大利亚的动物”这样的句子中混淆两种形式的原因,但这更有可能是由于实时思考和说话的要求而造成的失误。这类错误似乎更有可能出现在国家和国籍相近的单词组合中,比如“German”/“German”,这表明是处理错误,而不是误解。相比之下,过度使用民族词汇的语言,如“我会说巴西语X”往往是由于缺乏文化知识。

说到单词的发音,一个常见的问题是元音,特别是在L1和英语中不同的元音,以及在英语拼写和口语中不同的元音,如“瑞典语”和“俄语”。混合国籍的班级更容易遇到的一个问题是单词的重音问题,比如“意大利”。当所指国家/语言的重音和英语中的重音不同时,这是最常见的问题,比如“Brazil”。另一个常见的问题是,英语国家单词和英语民族单词的重音不同,比如“Italy”和“Italian”。

许多国家的人也有在英语中使用大写字母的国家和(特别是)民族词汇的问题,也许可以理解,当你想到一个形容词有大写字母是多么罕见,即使在英语中。

关于国家和民族的词汇教什么

在民族词汇中有一些模式,例如“-ese”结尾通常用于亚洲国家,“-i”通常用于阿拉伯和/或中东,还有相当多的“-land”变成“-ish”的例子。然而,所有这些都有例外,如“葡萄牙语”和“冰岛语”,所以一般来说,学生只需要一个一个地学习有用的民族词汇。单词重读也没有有用的规则。然而,使用大写字母确实有一个简单的规则——所有国家、民族和语言在英语中都需要大写字母,这意味着当他们处理这个话题时,他们总是需要大写字母。

如何决定介绍哪个国家和国籍的词语

我会混合使用这些国家和国籍的词:

  • 例如,如果学生们已经知道“苹果丹麦语”是什么,但从未想过它的名字的来源,就可以称之为“丹麦语”
  • 如果是形容词或地名,就很难辨认或记住,例如“France/ French”和“Swiss”
  • 至少两份以同一国籍结尾,例如“-ese”、“-an”、“-i”和“-ish”各两份
  • 那些在L1和英语中有很大不同的词,特别是那些可能互相混淆的词,比如“荷兰语”和“德语”
  • 他们可能知道,但发音可能有问题

特别是对于那些已经在较低水平上完成了这个主题的班级,我还经常添加一些有趣的例外,如“冰岛人”和/或非正式的“澳大利亚人”和“新西兰人”。

在教单语课德赢ac米兰官方的时候,我开始计划课程的过程,把他们可能在构造和/或发音上有问题的单词列一个列表,比如“克罗地亚”。然而,这往往会使列表太大,无法在一节课上展示。因此,我从列表中选择。除了使用上述标准外,我还试图介绍学生可能想谈论的国家,主要意思是:

  • 英语国家
  • 大国和/或重要国家
  • 附近的国家
  • 经常或最近出现在新闻中的国家
  • 他们最常见的度假目的地

特别是对于那些在其他课上学习地理的青少年来说,这个话题也可以成为一个机会,向学生介绍他们甚至不知道存在但可能应该知道的国家,比如“吉尔吉斯斯坦”。然而,你需要准备一张地图,他们知道的邻国名单,名人的照片,那个国家和他们自己国家之间的联系,等等,以确保他们理解你在谈论的地方,并足够关心它,以便以后记住它。

你可能还会决定介绍一些(确切地/目前)不是国家的地方,如“苏格兰”、“威尔士”、“北爱尔兰”、“西藏”和“夏威夷”,其中前三个我倾向于以与任何其他单词相同的方式介绍,但如果有问题,我会准备好绘制和解释GB和UK。如果你愿意的话,你可以为更大或更小的人群介绍形容词,如“东亚人”、“北美人”、“巴黎人”、“伦敦人”和“东京人”,以及实际的国籍词。

当然,也有来自特定国家的人的名词,如“一个英国人”和“一个瑞典人”,但这在演讲中很容易避免,甚至母语人士也不倾向于知道他们所谈论的所有国家的名词,所以我只教其中的几个,而且只在高水平的课堂上,通常还有“纽约客”、“伯明翰”和“利物浦人”等地区性词汇。

最后,如果你想练习“法语”和“斯瓦希里语”等语言的名字和国籍形容词,你需要决定如何处理有几种官方语言的国家和有不同国籍单词和(主要/官方)语言的国家,如“瑞士/瑞士/德语/法语等”。选项是:

  • 只覆盖语言和国籍词汇相同的国家,如“德语”和“西班牙语”
  • 主要覆盖语言和国籍词语相同的国家,然后引入一些例外情况,如“加拿大”与“英语”/“法语”
  • 首先列出上述标准中提到的所有有用的国家词汇,然后剔除那些特别难用或没用的语言词汇
  • 不具体地呈现或练习语言单词,当它们在交际任务中出现时处理它们(我通常更喜欢的选择)

如何表达和练习国家和民族词汇

在诸如“我上周去了比利时”、“我表弟住在南非”和“我1991年第一次买了一辆韩国车”这样的句子中,学生们通常能很容易地分辨出哪些是国家词汇,哪些是国籍词汇。然而,很难找到或制作一篇有足够多的上下文中合适的单词例子,而且听起来自然的文章。因此,我倾向于让他们在一些帮助下直接使用语言,然后再展示。例如,我经常会给他们列出一个有用的国家和民族词汇列表,以便他们在下面的口语活动中进行交流,然后在游戏结束时测试他们刚刚看到的单词。一些更简单的猜谜游戏,比如下面这个,也是这样的。

国家和国籍最简单的反应游戏

学生听单词,根据他们认为自己听到的单词类型,举起已经拿到的“国籍”或“国家”卡片。在练习阶段,这可以只用“瑞士”和“比利时”这样的单独单词来完成。但是,你应该准备一些上下文,比如“我喜欢瑞士巧克力”和“丁丁是最著名的比利时人物”。如果你有这样的句子,你也可以在演示阶段使用这个游戏。当学生听到“I 've never been to BLANK”时,举着“country”卡片,让学生猜出缺少国家和国家词语的句子也是很有用的。在听老师讲课和举牌阶段结束后,学生可以在练习题上用“C”代表“国家”,“N”代表“国籍”,然后用同样的方法互相测试。

国家和国籍的操练游戏

国家和国籍站

从最基本的意义上讲,这个游戏只是上述最简单反应游戏的一个更实际的版本,在这个游戏中,学生们听单词或句子,然后根据他们听到的内容跑到标有“国家”和“国籍”的房间尽头。如果这太过身体接触,他们可以朝两面墙或目标扔东西,假装射击,指向,触摸身体的两个不同部位,或做出两种不同的手势。这也可以变成一种演练游戏,在墙壁、目标等地方标记上“-ish”和“-ian”等以国家结尾的词,让学生在听到“瑞典”和“挪威”等国家词时识别出来,这样最多可以有六个选项。

国家和国籍网球/排球

也许在来回击打球的同时,学生们用一个国家单词“发球”,看看他们的搭档是否能“返回”正确的国家单词,直到有人犯了错误或停顿太久,对方得分。然后另一边发球。你需要决定(特别是)糟糕的发音是否也算错误,也许可以加上一条规则,只有当服务方知道正确的国籍单词时才算错误(即没有设置他们自己无法完成的挑战)。如果你用的是真球,你还需要决定如何处理糟糕的击球,接球,暂停思考等等。这个游戏也适用于国家单词,国籍,然后语言,任何官方语言在他们的国家是可接受的第三。甚至还可以用“Finland”、“Finnish”、“A Finn”和“Finnish”来表示。

国家和民族词语pelmanism

准备一副卡片,卡片全部或主要由国家组成,这些国家在换成国籍单词时,其结尾最常见,例如“台湾”、“塞尔维亚”、“丹麦”和其他二三十个以“-ese”、“-(i)an”和“-ish”结尾的单词。学生们把卡片正面朝下放在桌子上,轮流选出两个国家,把它们换成国籍单词后,它们的结尾是相同的,例如“乌克兰”和“格鲁吉亚”,因为它们的结尾都是“-(i)an”。如果两张牌不匹配,他们就把牌放回去,面朝下,放在相同的位置,传给下一个人。

另一种可能性是“随机佩尔曼主义”,学生们试着用他们翻的两张卡片上的地方的国家或民族词来造一个句子,不管卡片是什么。例如,如果他们选择了“瑞典”和“丹麦”,他们可以说“他们都在斯堪的纳维亚”或“瑞典肉丸比丹麦肉丸更有名”。

虽然我从来没有尝试过,这个游戏也可以用两个音节和/或单词重音相同数量的单词来匹配。这将适用于:

  • 比较卡片上(国家或民族)单词的音节和/或重音
  • 比较卡片上国家单词的国籍版本的音节和/或单词重音(例如“挪威”的三个音节,因为它的国籍单词是“挪威的”)

国家和国籍的单词被打断了

这可以用与上面的Pelmanism相同的卡牌来玩,但速度更快。学生们把所有的卡片分发出去,自己拿一副牌,但不能看。他们轮流把牌包里最上面的牌翻过来,面朝上放在桌子上。当最后摆在桌子上的两张牌在换成国籍词时都有相同的结尾,例如“委内瑞拉”和“阿根廷”,因为它们都是“-(i)an”,第一个喊“Snap”的人将赢得到目前为止放在桌子上的所有牌。如果有人在两张牌不匹配时大喊“Snap”,他们将把自己的两张牌送给其他玩家作为惩罚。当老师停止游戏时,谁得到所有的牌或谁的牌最多,谁就赢。

与上面的Pelmanism一样,这也适用于匹配音节的数量和/或单词的重音,而不是单词的结尾。

国家和国籍词语颠倒

制作卡片,一面有一个国家的单词,另一面有一个对应的国籍的单词,包括尽可能多的两个单词都可能导致某种问题,如“捷克共和国”和“捷克”。如果你想把注意力集中在发音上,你也可以在两边标出音节数和/或单词重音。

学生们把所有的卡片摊开在桌子上,两边朝上。学生们轮流猜测卡片的另一面,猜错了就停下来。下一个人可以重复他们刚才看到他们的伙伴做的相同的卡片,选择新的(也许更容易)卡片,或者(可能)混合这两张卡片。任何猜对的卡片都要翻过来,以便下次在相反的方向上尝试。获胜者可以是在整个游戏过程中猜对次数最多的人,也可以是连续猜对次数最长的人(例如连续猜对12张牌)。

国家和民族交往活动

国家和民族虚张声势的游戏

我特别喜欢这个主题的谎言游戏,因为学生们可能无法想到关于卢森堡或马耳他的任何真实的事情。有很多变化,包括:

  • 学生拿着一张国家卡片,用国家卡片上的单词或国家卡片上的单词版本(由学生自己选择)做出真假陈述,例如,在写着“法国”的卡片上写“我讨厌法国面包”。
  • 学生拿着国家或国籍卡,用(确切地)那个词做真假陈述
  • 学生们偷偷地抛硬币来决定他们说的是对(正面)还是错(反面),或者他们应该用国家单词(正面)还是民族单词(反面)(每次都是他们自己选择的国家和民族)
  • 学生用掷骰子的方式来决定句子的真假(1 = -(i)an, 2 = -ish等)中应该使用哪个国家的结尾。
  • 学生们通过掷骰子来决定他们是否应该使用国家或民族的单词,以及他们应该说的是对还是错(“1 =国家单词的正确陈述,……4 =民族单词的错误陈述,5或6 =自由选择”)
  • 学生们掷骰子来决定他们应该在真假句子中使用哪种句子干(“1 =我想去参观……,2 =我爱……,3 =我有(a/ an)……”,等等)
  • 学生们掷骰子来决定他们应该就什么话题造一个对或错的句子(“1 =食物和饮料,2 =旅行,3 =语言”等)
  • 学生完成一个有空隙的句子或句子干来做一个正确或错误的陈述(“几年前我去了__________”,“我想买一辆_____________车”,等等)
  • 学生在“你最喜欢的外国食物是什么?”以及“如果你可以去任何你喜欢的地方,你会去哪里度蜜月?”
  • 学生对所有的“是”或“否”问题都回答“是”,比如“你去过澳大利亚吗?”和“你的厨房里现在有新西兰蜂蜜吗?”,即使他们的真实答案是“不”。

在所有的游戏中,其他学生可能会在问问题以获得更多细节后,猜测陈述是对还是错。或者,你可以让学生做一些研究,写下关于一个国家和生活在这个国家的人的真实和虚假的陈述,供其他群体阅读或收听,并试着找出虚假信息。

国家和国籍的个人陈述猜谜游戏

学生们试着在练习题或卡片上用国家和国籍的词语写出真实的(积极的或消极的)句子,比如“你从未去过蒙古”,“你知道一些蒙古相扑手的名字”和“你不会做蒙古菜”。为了确保学生使用范围广泛的语言,而不是每次都说“You have(n’t) been To…”,你可能需要一个合适的句子梗列表,每个句子只能使用一次。

国家和国籍的字眼让我说“是”

这就像上面的猜谜游戏的问题版本。学生们在回答诸如“你吃过德国香肠吗?”以及“你认识住在加拿大的人吗?”也许作为一种延伸,这个游戏也很好用,回答“不”或回答“我不知道”都得一分。

国家和国籍猜句子完成游戏

给学生至少15个包含国家和国籍词汇的句子,如“我的家人住在______________”和“我经常买_____________奶酪”。学生用真实的信息完成至少一半的句子,然后只读出他们在其中一个空白处写的单词,例如“印度人”。然后他们的搭档猜猜他们把这个词放在了哪个句子里。

国家和民族词语有共同之处

学生们试图找到对他们来说都是真的陈述,比如“我们都试图学习希腊语,但放弃了”和“我们都去过泰国不止一次”。这种活动通常不需要游戏元素来刺激,但你可以为他们发现的每一件其他组都没有想到的共同点打一分。

国家和国籍词讨论题

乍一看,这个话题似乎不太适合严肃的讨论,但可以在问题中加入国家或国籍的词语,并/或在回答中提示它们,例如“你对日本人的职业道德有什么看法?”、“你会去缅甸度假吗(尽管……)?”以及“你认为你们国家的社会保障制度可以向哪个国家学习?”如果题目中有国家和国籍的单词,你可以测试他们对这些形式的记忆。

国家和国籍词呈现主题

与上面的讨论问题类似,演讲主题可以包括合适的单词和/或设计来引出它们,例如“马来西亚食物”,“瑞典设计”或“世界上最好的工作和生活平衡”。

国家和国籍清单听写

这个游戏可以很好地训练国家和国籍的单词,还添加了学生可能熟悉的国家的英语名称和发音,如“意大利面条Bolognese”(如果你想非常英国的话,可以使用“spag bol”),还可以引导学生了解这些地方的一些额外的文化知识,如来自每个地方的公司。老师念出一个国家的东西清单,比如“牛角面包”、“埃菲尔铁塔”和“贝雷帽”。学生听录音(不写任何东西),直到有人能猜出国家。他们得5分,然后他们和班上的其他人每说一句话就得1分,老师之前用正确的国家词说的东西(“羊角面包是法国的”等)。

国家和民族词的画图

学生画东西、符号、地图、旗帜等来代表“塔吉克斯坦”、“这是一辆德国车”和“比萨饼是意大利的”,直到观看的人说出或写出正确的句子。提示可以是工作表上的句子,也可以是卡片上的短语或单个单词。你也可以像上面的虚张声势游戏一样使用硬币或骰子。

国家和国籍头脑风暴比赛

学生们竞相写下或喊出与老师刚才讲的类别相匹配的国家或民族词汇,如“欧盟的官方语言”,“可以免签证进入美国的民族”和“中美洲国家”。正如您可能已经从这些例子中注意到的那样,想要引出国籍词汇的类别是相当棘手的,特别是如果您不涉及语言主题的话。因此,另一个选择是让学生头脑风暴国家和民族的单词,例如以“-ian”结尾的单词或以北非结尾的单词。

版权所有©2017

本文由Alex Case为UsingEnglish.com撰写

喜欢这篇文章吗?

请帮助我们传播这个消息:

最新消息来自'德赢ac米兰官方教学技巧

如何教授将来时间的表达方式 阅读更多:

Trustpilot
Baidu
map